Conseils couture

Discussions

Coudre en anglais...

Retour aux forums | Ajouter en favoris

Lakshmi (il y a 14 ans, 3 mois)

Je ne sais pas vous, mais personnellement j'ai eu plusieurs fois à faire à des patrons anglais avec les explications qui vont bien...
En temps normal, je me débrouille, je pense même que je survivrais dans la jungle britannique mais quand il s'agit de couture et de tous ses termes techniques, c'est un peu plus la galère!

Connaissez vous un livre et/ ou site internet qui référence les termes de couture en anglais??

J'ai bien essayé Google translate et Reverso mais franchement, c'est loin d'être concluant...

Chrysopale (il y a 14 ans, 3 mois)

En effet, les termes techniques, c'est la galère.

Ma méthode n'est sans doute pas à imiter... je n'ai encore jamais eu de patrons en anglais, mais je couds la plupart du temps en néerlandais (abonnement de ma grand-mère à un magazine).

Et disons que la plupart du temps, je ne les lis que rapidement (voire pas), pour avoir une idée générale, mais que le manque de vocabulaire ne me gêne pas à partir du moment où je comprends que je dois coudre ça d'abord et l'autre morceau ensuite...
Maintenant, si je rencontre un problème en cours de route et que je dois lire plus sérieusement, j'avoue que le dictionnaire est bienvenu (dictionnaire hein, pas Google Translate).

Ce serait une bonne idée de faire un genre de glossaire anglais-français pour la couture et le tricot (avec éventuellement explications à l'appui si les termes ne sont pas assez explicites...)

Aurore (il y a 14 ans, 3 mois)

J'ai deux livres de couture totalement en anglais car je vis en Australie. L'un répertorie les techniques de couture (du genre: pinces, manches froncées etc...) et l'autre répertorie différents détails (du genre: les différents types de manches, les différents types de plastrons, etc...).

A partir de ce que j'ai je pourrais essayer de faire un lexique si ça vous intéresse. On pourrait même toutes ajouter des mots au fur et à mesure à la suite du lexique dans un nouveau message sur le forum!

Dites-moi ce que vous en pensez, si c'est une bonne idée, je m'y attèle!

Mam'ZeLLe Caro (il y a 14 ans, 3 mois)

Ah oui c'est une bonne idée ce petit lexique...
j'ai acheté plusieurs patrons en anglais et il y a pas mal de vocabulaire technique. Et je ne trouve pas toujours la traduction. Souvent je les comprends (enfin je pense) après avoir fait plusieurs essais donc je perds un peu de temps!!!

byCoconuts (il y a 14 ans, 3 mois)

Alors moi je me débrouille presque mieux en Anglais couture qu'en Anglais courant ptdr !!
Et quand ça reste obscure, j'ai ce lexique : http://www.sewingweb.com/dictionary/#top trouvé grâce à je ne sais plus trop qui (mais que je remercie) sur le net.

Madame Choup (il y a 14 ans, 3 mois)